The application qualifications are based on “MOE (Ministry of Education) Regulations Regarding International Students Undertaking Studies in Taiwan.” If the MOE Regulations have been updated or changed, the MOE Regulations announced by MOE prevail. For the latest information regarding the MOE Regulations, please contact MOE.
Definition of International Students
外國學生定義如下 International students are defined as follows:
Those who have foreign nationality and have never held R.O.C. (Republic of China) nationality and also who do not possess overseas Chinese student status at the time of their applications.
Those who have foreign nationality and have resided overseas (excluding Mainland China, Hong Kong, and Macau) for more than 6 consecutive years prior to February 1, 2020, and whose stays in Taiwan per calendar year do not exceed a total of 120 days, must fulfill the following requirements:
In possession of R.O.C. nationality at the time of application, but have never held household registration in Taiwan since birth.
In possession of R.O.C. nationality prior to application, but ceased to possess the nationality for at least 8 years since the date on which a revocation was issued from the Ministry of the Interior, up to February 1, 2020.
In either of the cases as described in the preceding two paragraphs, those who have studied in Taiwan under the status of an overseas Chinese student and those who have been accepted for 2019 admission placement by University Entrance Committee for Overseas Chinese student should be excluded.
Those who once had R.O.C. nationality and applied to renounce R.O.C. nationality (prior to February 1, 2012) for at least 8 years since the date, on which a revocation was issued from the Ministry of the Interior, up to February 1, 2020.
Those who have foreign nationality, concurrently holding a permanent residence status in Hong Kong or Macao, but have never held household registration in Taiwan since birth at the time of application, have resided in Hong Kong, Macau, or overseas (excluding Mainland China) for more than 6 consecutive years prior to February 1, 2020, and whose stays in Taiwan per calendar year do not exceed a total of 120 days.
Those who were the former citizens of Mainland China and currently have foreign nationality, but have never held household registration in Taiwan since birth at the time of application, have resided overseas (excluding Mainland China, Hong Kong, and Macau) for more than 6 consecutive years prior to February 1, 2020, and whose stays in Taiwan per calendar year do not exceed a total of 120 days.
Those who have been selected by a foreign government, organization, schools or educational / cultural group according to the Education Cooperation Framework Agreement and do not hold the household registration since birth as well as receive the approval from the designated educational institutions authorized by the government.
Regarding the calculation of the duration of overseas residence, AU conforms to Article 2 & 3 of “Regulations Regarding Students Undertaking Studies in Taiwan” formulated by the Ministry of Education.(Regarding the said Regulations, please refer to https://law.moj.gov.tw/index.aspx).
(2) 學歷 Academic Background
A. 符合教育部採認之高中、大學或獨立學院畢業者 (請參考教育部網站http://www.edu.tw/ )。
Applicants who have graduated from a high school, college, or university recognized by the Ministry of Education of Taiwan can apply for admission (please refer to the website http://www.edu.tw/).
International students with a high school diploma or above are eligible to apply for undergraduate programs and bachelor's degree or above for Master programs.
- 歸化者。 前項第一款及第二款之規定，於本法修正公布時之未成年人，亦適用之。
Note: Article 2 of the Nationality Act: A person shall have the nationality of the ROC under any of the conditions provided by the following Subparagraphs:
- His/her father or mother was a national of the ROC when he/she was born.
- He/she was born after the death of his/her father or mother, and his/her father or mother was a national of the ROC at the time of death
- He/she was born in the territory of the ROC, and his/her parents can’t be ascertained or both were stateless persons.
- He/she has undergone the naturalization process. Preceding Subparagraph 1 and Subparagraph 2 shall also apply to the persons who were minors at the time of the amendment and promulgation of this Act.
International students who began their studies at a public or private Taiwanese university, but are applying to continue at AU should note the following provisions. Applicants who have completed two or more semesters at a different educational institution are eligible to transfer to the first semester of the second year at AU; applicants who have completed four or more semesters at a different educational institution are eligible to transfer to the first semester of the third year at AU.